Stéphane Cermakian

Maître de conférences, Aix-Marseille Université
UFR Arts, Lettres, Langues et Sciences humaines
Département d’études moyen-orientales (DEMO)
Laboratoire IREMAM, MMSH
Contact : stephane.cermakian@univ-amu.fr

Recherche

Discipline : Littérature, Langue
Spécialités : Littérature arménienne ancienne et moderne, littératures de l’exil, transferts culturels
Terrains : Arménie, Diaspora et relations interculturelles
Membre du pôle Langues, littérature, linguistique

Thèmes de recherche

- Littérature arménienne ancienne : patristique, apocryphes, théologie.
- Littérature arménienne moderne : poésie de l’exil.
- Transferts culturels, mythopoétique, représentations individuelles et communautaires, relations interculturelles, imaginaires diasporiques.
- Traduction littéraire (arménien, allemand, anglais, français).
- Histoire de la traduction (aires linguistiques arménienne et française). 

Parcours académique

2016 : Agrégation de lettres modernes.
2015 et 2020 : qualification aux fonctions d’enseignant chercheur (MCF), sections 10 et 15.
2014 : Capes de lettres modernes.
2013 : Doctorat en littérature générale et comparée sous la direction de Fridrun Rinner (AMU) et Anaïd Donabédian (INALCO). Aix-Marseille Université, laboratoire CIELAM. Titre : Poétique de l’exil dans les littératures allemande, française et arménienne. « Hypérion » de Friedrich Hölderlin, « Une saison en enfer » d’Arthur Rimbaud et « Le Bois de Vincennes » de Nigoghos Sarafian. Mention Très honorable avec félicitations du jury.
2008 : Master 2 de « Langues, cultures et sociétés du monde », spécialité « Études arméniennes », sous la direction d’Anaïd Donabédian et Krikor Beledian. Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO). Titre : La Poésie arménienne du Proche-Orient (1930-1970). Mention Très bien.

Enseignement

2016-2021 : professeur agrégé de lettres modernes au Lycée bilingue franco-arménien Hamaskaïne.
2014-2016 : professeur certifié de lettres modernes au Lycée bilingue franco-arménien Hamaskaïne et au Lycée Lacordaire.
2009-2014 : enseignant de lettres modernes, d’arménien et de théâtre, collèges-lycées à Marseille (Lacordaire, Hamaskaïne, Sévigné).

Publications

Ouvrage

2021

Poétique de l’exil. Friedrich Hölderlin, Arthur Rimbaud et Nigoghos Sarafian, Paris, Classiques Garnier, coll. « Littérature, histoire, politique », 2021.

Articles et travaux divers

2021

« Le Childe Harold arménien », dans F. MacIntosh-Varjabedian, A. Boulanger, F. Reviron-Piégay (dir.), Les Grandes Figures historiques dans les lettres et les arts, section « Vies romantiques, vies d’exception », n° 10, 2021.

Publication, en annexe de l’article précédent, de « Notre race », extrait de Flots de Roupen Vorpérian, inspiré de Childe Harold de Byron, traduit de l’arménien par l’auteur, imprimé une seule fois en français peu après la publication en arménien (1909) et devenu introuvable.

« L’horrible », argument initial, Alkemie, 2, n° 28, dossier L’horrible, Classiques Garnier, (parution décembre 2021).

« Vérités et illusions d’un séjour à Constantinople : un épisode énigmatique et révélateur du Voyage en Orient de Nerval », dans A.-M. Preda, D. Moldoveanu, Revue de philologie et communication interculturelle, vol. V, n° 2, juillet 2021, p. 6-16.

« Traces littéraires d’une diaspora arménienne à Djibouti et en Éthiopie. Le poète Roupen Vorpérian et l’exil africain (1904-1920) », Fabula / Les colloques, Archives matérielles, traces mémorielles et littérature des Afriques

2020

« Un récit arménien sur l’Assomption de la Vierge Marie attribué à saint Jean l’Évangéliste », dans J.-L. Benoit et J. Root, Les Miracles de Notre-Dame du Moyen Âge à nos jours, volume collectif, Jacques André éditeur, p. 209-219.

Traduction de l’arménien ancien au français du « Récit arménien sur l’Assomption de la Vierge Marie attribué à saint Jean l’Évangéliste », en annexe de l’article, dans J.-L. Benoit et J. Root, Les Miracles de Notre-Dame du Moyen Âge à nos jours, volume collectif, Jacques André éditeur, p. 220-223.

« Poétique pascalienne de la répétition », dans L. Abd-Elrazak et V. Dusaillant-Fernandes (dir.), La répétition dans les textes littéraires du Moyen Âge à nos jours, volume collectif, chapitre 6, New York, Peter Lang Publishing, p. 99-114.

« Arcane 17 : la traversée surréaliste du Québec par André Breton », dans A. Giaufret et M. Modenesi (dir.), Voyage au Québec : auto- et hétéro-représentations, Citta di Castello, I Libri di Emil, p. 85-102.

2018

« La faute et la grâce. Grégoire de Narek et la transmutation poétique », Alkemie, 2, n° 22, dossier La faute, Classiques Garnier, 2018, p. 177-192.

« Comparatisme transhistorique de la poésie. “Parler en langues” selon Octavio Paz », dans N. Dziub (dir.), La comparaison créatrice : interculturalité et intermédialité, volume collectif, Université de Haute-Alsace, p. 67-76.

« Cartographie pré- et postcatastrophique. Le cas de l’Arménie. L. Alishan (1861) et N. Sarafian (1947) », Mondes et cartes, Les chantiers de la création, n°10, 2017, Presses Universitaires de Provence, 2018, p. 71-86.

2017

Les singulières amours de Ronsard”, Revue des sciences sociales, n°58, 2017, dossier L’Amour, les amours, Presses Universitaires de Strasbourg, 2017, p. 66-73.

« Malebranche romancier de l’imagination en Dieu », Alkemie, 2, n° 20, dossier L’imaginaire, Classiques Garnier, 2017, p. 85-98.

« De la mélancolie à la rédemption. Lecture des Pensées de Pascal », Alkemie, 1, n° 19, dossier La mélancolie, Classiques Garnier, 2017, p. 181-193.

« Hamlet ou la Crise de l’esprit européen selon Valéry », dans A. P. Coutinho, J. D. de Almeida, M. de Fátima Outeirinho (dir.), Carnets, 11, 2017.

2016

« Poétique de l’exil dans Hypérion de Hölderlin », dans S. Requémora-Gros (dir.), Malice, revue du CIELAM, Aix-Marseille Université, 2016.

2014

« Le devenir-étranger de la poésie d'Armen Lubin », dans A. C. Santos (dir.), Carnets, 1, 2014.

2013

« Le chemin d’exil de Nigoghos Sarafian », dans B. R. Mimoso-Ruiz (dir.), Inter-Lignes, n° spécial, janvier 2013, actes du colloque Chemins, cheminements, Institut catholique de Toulouse, 2013, p. 39-46.

« Exil et frontières dans la littérature arménienne de France. A. Lubin et N. Sarafian », dans F. Godeau (dir.), Langages (de) frontaliers, éd. Kimé, « Les Cahiers de la Marge », n° 10, p. 177-186.

« La correspondance Artaud-Rivière : (d)écrire l'incapacité d’écrire », dans B. Curatolo et J. Peslier (dir.), Les écrivains théoriciens de la littérature (1920-1945), Besançon, Presses universitaires de Franche-Comté, p. 165-184.

2012

« Hölderlin et Sarafian : l’exil dans les littératures allemande et arménienne », dans M. Léonard et A. Dell’olio (dir.), Voyage et exil, Université du Sud Toulon-Var, p. 69-84.

2010

« Armen Lubin : exil, langue et littérature », dans N. Tamraz  (dir.), Acanthe, vol. 28, Université Saint-Joseph de Beyrouth, 2010, p. 11-26.

Œuvres littéraires

2021

« Nuit d’horreur – Nuit de grâce. Nous apporterons la nuit – La Pâque arménienne », poèmes, Alkemie, 2, n° 28, dossier L’horrible, Paris, Classiques Garnier, 2021 (parution en décembre).

« Ulysse de Trois-Rivières et d’Arménie », récit poétique, MuseMedusa, n° 9, dossier Ulysse figure intemporelle : voyage, exil, fluidité, 2021.

2020

« Poète et poésie : éclats conjugués », aphorismes, Alkemie, 1, n° 25, dossier La poésie, Paris, Classiques Garnier, 2020, p. 23-30.

2019

« Exiliade », poème en quatre parties, Alkemie, 2, n° 24, dossier L’exil, Paris, Classiques Garnier, 2019, p. 273-280.

Responsabilités scientifiques

2021

Co-organisateur de la journée d’étude « La représentation de l’Arménie et des communautés arméniennes dans la littérature italienne de langue française du Moyen Âge au XVIIIe siècle », Aix-Marseille Université et Hamaskaïne, 27 mars 2021 (reportée en raison de la situation sanitaire).

2020

Organisation de la journée d’étude « Traduction et emprunts lexicaux de l’arménien au français, du Moyen Âge à nos jours ». En collaboration avec Gayané Sargsyan (Université d’État de Erevan), C. Aslanov (AMU), P. Donabédian (AMU) et les élèves du Lycée Hamaskaïne, 4 avril 2020 (reportée en raison de la situation sanitaire).

2019-2020

Création du Séminaire Junior d’Arménologie (SJA), en collaboration avec Patrick Donabédian et la Section d’Études arméniennes d’Aix-Marseille Université et le Lycée Hamaskaïne.

2019

Organisation de la journée d’étude « Les francophonies arméniennes », AMU, CIELAM, Maison de la Recherche, en collaboration avec P. Donabédian (AMU), C. Mazauric (AMU) et J. Wertheimer (Université Eberhard Karl de Tübingen) et les élèves de Première du Lycée Hamaskaïne, 5 avril 2019.

2017-2019

Co-fondateur et co-organisateur du séminaire « Frontières » des jeunes chercheurs (avec M. Unter Ecker, S. Gamba et S. Florio ; sous la direction de C. Mazauric, CIELAM, AMU).

2017

Organisation de la journée d’étude « Présence arménienne dans la littérature française », AMU, CIELAM, Maison de la Recherche, en collaboration P. Donabédian (AMU), T/ Blboulyan (Université d’État de Erevan) et les élèves de Première du Lycée Hamaskaïne, 19 mars 2017.

2015

Organisation de la journée d’étude « Les réécritures du mythe d’Ulysse », AMU, CIELAM, Maison de la Recherche, en collaboration avec A. Nuselovici (AMU) et les élèves de Première Littéraire du Lycée Lacordaire, 10 avril 2015.

2013

Chercheur invité au Deutsches Seminar (dir. J. Wertheimer), Université Eberhard Karl de Tübingen. Présentation des recherches sur la poétique de l’exil, juillet 2013.

Communications récentes

« Traces littéraires d’une diaspora arménienne à Djibouti et en Éthiopie – Le poète Roupen Vorpérian et l’exil africain (1904-1920) ». Colloque international Archives matérielles, traces mémorielles et littératures des Afriques, APELA et CIELAM/CNRS, Aix-Marseille Université, 25-27 septembre 2019.

« L’École des Traducteurs de Smyrne ». 8e congrès de la Société européenne de Littérature comparée (SELC), Université de Lille, 26-31 août 2019.

« Le Childe Harold arménien ». Congrès Vies romantiques, vies d’exception, Société d’Études et de Recherches anglaises et Centre de recherches sur la biographie, Aix-Marseille Université, 7-9 juin 2019.

« Arcane 17 : la traversée surréaliste du Québec par André Breton ». Colloque international Le Voyage au Québec, CISQ, Université de Genova, 11-12 avril 2019.

« Marie dans le récit arménien du Pseudo-Jean l’Évangéliste sur la Dormition ». Présentation de la traduction originale du récit apocryphe. Colloque international Les miracles de Notre-Dame, Institut Catholique de Rennes, 21-23 mars 2019.
    
« Cartographie pré- et postcatastrophique – Le cas de l’Arménie », journée d’étude Mondes et cartes, Les Chantiers de la Création, Aix-Marseille Université, 5 avril 2017.

« Transnationalité, transhistoricité et transcendance ; pour une mystique comparée (Cioran, Sarafian et Fénelon) ». Journée d’étude Est/Ouest, CIELAM, Aix-Marseille Université, 15 décembre 2014.

« Poétique de l’exil dans Hypérion de Hölderlin ». Journée d’étude, Exil, erreurs, errances, CIELAM, Aix-Marseille Université, 12 juin 2014.

« Le chemin d’exil de Nigoghos Sarafian ». Colloque international Chemins, cheminements, Institut Catholique de Toulouse, 29-31 mars 2012.

« Exil et frontières dans la littérature arménienne de France. A. Lubin et N. Sarafian ». Colloque Langages (de) frontaliers, Université de Lyon III, 11-13 janvier 2012.

« Hölderlin et Sarafian : l’exil dans les littératures allemande et arménienne ». Doctoriades euro-méditerranéennes, atelier Babel « Voyage et exil ». Université du Sud Toulon-Var, 8-9 décembre 2011.

« Le devenir-étranger de la poésie d'Armen Lubin ». Colloque international L'étranger, APEF, Université de l'Algarve, Faro (Portugal), 9-12 nov. 2011.

« La correspondance Artaud-Rivière : (d)écrire l'incapacité d’écrire ». Colloque international Les écrivains théoriciens de la littérature, 1920-1940, Université de Franche-Comté, Besançon, 3-5 nov. 2011.

« Samuel Beckett en France : dire l’innommable ». Colloque international Les Irlandais en France, AFIS, Université Lille III, 27-28 mai 2011.

Responsabilités éditoriales

Membre du comité de rédaction d’Alkemie, revue de littérature et philosophie, Classiques Garnier (depuis 2021).
Lecteur du comité éditorial de la Revue belge de philologie et d’histoire (n° 97) pour le dossier intitulé Daniel Varoujan : un poète arménien à Gand – Cent ans après (dir. Peter Van Nuffelen), 2019, p. 777-937.

Autres responsabilités

2021 : fondateur et animateur de l’émission hebdomadaire « Noyan Daban », Radio Chrétienne de France (RCF) / Radio-Dialogue (Marseille). Thème de l’émission : littératures arménienne et universelle.
2017-2019 : responsable et animateur de l’émission hebdomadaire « Avédis », Radio Chrétienne de France (RCF) / Radio-Dialogue (Marseille). Thème de l’émission : l’histoire de l’Église apostolique arménienne des origines à nos jours.
Depuis 2019, invité occasionnel de l’émission « Églises d’Orient », RCF.

Affiliations extérieures

Membre de la Société Française de Littérature Générale et Comparée (SFLGC).