Iremam-Annamaria Bianco.jpg

Annamaria Bianco

Attachée Temporaire d’Enseignement et de Recherche au Département d’études moyen-orientales DEMO - AMU
Contact : annamariabianco91[at]gmail.com 
Page personnelle sur Academia

Recherche

Discipline : Littérature 
Spécialités : Langue arabe, Littérature arabe contemporaine
Terrains : Mondes arabes et musulmans, Moyen-Orient
Membre du pôle Langues, Littérature, Linguistique
Thématique 1 Littérature arabe, traduction, traductologie 

Thèmes de recherche

- Langue et littérature arabe ; traduction ; traductologie.
- Production culturelle arabe portant sur l’exil, l’asile, la diaspora et les migrations.
- Fiction humanitaire, représentation des minorités et des droits de l’homme dans la littérature.
- Circulation de la littérature : prix littéraires, maisons d’édition et marché du livre arabes.

Réseaux de recherche et collaborations

- Depuis 2023 : membre de la SEMOMM
- Depuis 2023 : membre du Projet LABEX SMS « Nouveaux horizons de l’hospitalité : enjeux mémoriels, artistiques, philosophiques et politiques ».
- Depuis 2021 : membre de SeSaMo (Société italienne pour les études du Moyen-Orient).
- Depuis 2020 : membre du comité éditorial de Maydan : rivista sui mondi arabi semitici e islamici.
- Depuis 2019 : membre de EURAMAL (Association européenne pour la littérature arabe moderne). 

Parcours académique

2018 – 2022

Doctorat contractuel avec mission d’enseignement en Mondes arabe, musulman et sémitique. Spécialité : littérature arabe moderne et contemporaine. École Doctorale Espaces Culture Sociétés/ED 355 - Université Aix-Marseille, MMSH, IREMAM, en cotutelle avec l’Université de Naples « L’Orientale ».
Sujet de la thèse : Adab al-malǧa’ : représenter le refuge dans le roman arabe du XXIe siècle. Directeur de thèse : Prof. Richard Jacquemond, Codirectrice : Prof. Monica Ruocco. Soutenue le 9 décembre 2022, avec les félicitations du jury. Poster disponible sur HAL-science ouverte.

Mention spéciale au Prix de thèse IMOMM 2023

2016 – 2017

Master 1 professionnalisant en Traduction littéraire et éditoriale (Arabe-Italien). École Supérieure pour Médiateurs Linguistiques de Vicenza, Italie. Sujet du mémoire : « La notion de genre dans le champ intellectuel jordanien. Le roman L’épouse d’Amman de Fadi Zaghmout et le débat médiatique sur l’abolition de l’article 308 ».

Stage de traduction auprès de UNRIC (United Nations Regional Information Centre for Western Europe).

2013 – 2015

Master 2 en Sciences des langues, histoire et cultures des pays de la Méditerranée et islamiques (hébreu et arabe), Université de Naples L’Orientale, Italie. Mention très bien (110/100 summa cum laude). Sujet du mémoire : « La littérature jordanienne contemporaine entre innovation et tradition : Amǧad Nāṣir et ses déserts de poésie postmoderne ». Directeurs : Prof. Oriana Capezio, Prof. Riccardo Contini.

30/09/2014 – 30/01/2015 : Erasmus+ Traineeship comme assistante de rédaction chez Banipal Magazine of Modern Arabic Literature (Arab British Center), Londres.

2010 – 2013 

Licence en Langues, littératures et cultures comparées (français et arabe), Université de Naples L’Orientale, Italie. Mention très bien (110/100 summa cum laude). Sujet du mémoire : « Nouveaux développements du court roman arabe : le cas de l’écrivain syrien Zakariyyā Tāmir en Taksīr Rukab ». Directrice : Prof. Oriana Capezio.

Expérience d’échange de dix mois à l’INALCO de Paris (Programme Erasmus 2012/2013). 

Enseignement

2023-2024 : A.T.E.R. à temps complet (192h) à la Faculté ALLSH d’Aix-Marseille, au Département d’études moyen-orientales (DEMO) 
- TD : Laboratoire d’arabe parlé (Licence LLCER ; L2 grands débutants)
- CM : Litt 2 : Textes littéraires arabes modernes (Licence LLCER ; tous niveaux mélangés L2)    
- CM : Litt 3 : Littérature arabe moderne (Licence LLCER ; tous niveaux mélangés L3)        
- CM : Histoire de la littérature arabe moderne (Licence LLCER ; tous niveaux mélangés L1)
- TD : Arabe 9 version (Licence LLCER ; L3 avancés)
- TD : Arabe, théorie et pratique de la traduction (Master Traduction et interprétation)
        
2022-2023 : A.T.E.R. à temps complet (192h) à l’Université de Toulouse 2 – Jean Jaurès 
- CM : Méthodologie de l’arabe (L1 avancés ; sem. 1 ; LEA)
- CM : Méthodologie et renforcement de l’arabe (L1 avancés et débutants ; sem. 1 ; LLCE)
- CM : Méthodologie et renforcement de l’arabe (L2 avancés et débutants ; sem. 2 ; LLCE)
- CM : Introduction à la littérature arabe (L1 avancés et débutants ; sem. 2 ; LLCE)
- TD : Pratique de l’arabe pour grands débutants (L1; LLCE)
- TD : Pratique de l’arabe oral pour grands débutants (L2; LLCE)

30 septembre 2022 : intervention intitulée « Terrains sensibles en littérature : le cas d’étude de la "littérature des réfugiés" arabe », dans le cadre du séminaire pour master 1 « HSMCU01 - Séminaire État de la recherche et méthodologie » ; séance dédiée à la méthodologie des études littéraires arabes organisée par le prof. Richard Jacquemond.

28 avril 2022, « Migration, langue et culture » : conférence de 2h donnée aux élèves de terminale du lycée La nativité, Aix-en-Provence, en préparation de leur rencontre avec l’écrivain réfugié afghan Mahmud Nasimi.

Chargée de mission complémentaire d’enseignement à la Faculté ALLSH d’Aix-Marseille, au Département d’études moyen-orientales (DEMO) :
- année 2020-2021 : 64h TD : pratique arabe 6 thème-version et expression orale (L3 arabe débutants, L2 intermédiaires ; LEA) + CM : Histoire de la littérature arabe moderne (L1 avancés et L1 débutants ; LLCER),
- année 2019-2020 : 64h TD : pratique arabe 6 VERSION (LLCER), thème-version (LEA), expression orale (LEA) + CM : Méthodologie du travail universitaire (arabe-LLCER),
- année 2018-2019 : 60h TD : pratique arabe 6 VERSION (LLCER), thème-version (LEA), expression orale (LEA).  

Principales publications

Direction et co-direction d'ouvrages ou de dossiers de revues 

(à paraître en 2025). Avec Stéphane Cermakian : Exil et traduction. Phénomènes croisés, Paris, Classiques Garnier.

(à paraître en 2025). Avec Baian Rayhanova, Simone Sibilio et Rita Sakr : Contemporary Arabic Literature and Migration: New Poetics and Perspectives. Proceedings of the 14th Conference of the European Association for Modern Arabic Literature (EURAMAL), Londres, I. B. Tauris - Bloomsbury, Londres.

Direction et co-direction de numéros de revues 

(à paraître), Maydan : rivista sui mondi arabi semitici e islamici, Vol 3, 1, 2023.

Maydan : rivista sui mondi arabi semitici e islamici, Vol 2, 1, 2022.

Maydan : rivista sui mondi arabi semitici e islamici, Vol 1, 1, 2021.

Contributions à des ouvrages collectifs

À paraître

« In Quest of the Perfect City: Coexistence and In-/Hospitality in Ali Bader’s ‘Āzif al-ġuyūm », in Fernanda Fischione, Arturo Monaco (dir.), Be Like Adam’s Son: Theorising, Writing and Practising Peace in the Arab Region, Religions and Peace Studies Series, Sheffield, Equinox Publishing Ltd, 2024.

« Les gardiens de l’air : une généalogie romanesque de l’exil en Syrie », in Dahdah Assaf, Lagarde David et Neveu Norig (dir.), Réseaux, trajectoires et représentations des migrations (Moyen-Orient, Europe, Amérique du Nord), Beyrouth, Presses de l’Ifpo et Open Edition Books, 2023. 

2023
 
« The Refugee as a “Russian Doll” : Haitham Hussein’s Readings of Ghurba and Exile at the Time of the “Global Migration Crisis” », in Nadeen Dakkak (dir.), Narratives of Dislocation in the Arab World: Rewriting Ghurba, Routledge Advances in Middle East and Islamic Studies, 2023, p. 101-120.

Articles dans des revues à comité de lecture

2022 

« Réécrire le « mythe » de la migration : Taytānīkāt afrīqiyya, une épopée post-nomade », in L. Denooz, M.G. Sciortino (a cura di) Raccontare/raccontarsi. Narrazioni storiche e letterarie in ambito arabo e islamico, Carocci (volume in collana InVerbis), Rome, décembre 2022.

« Au crépuscule de l’humanité. Incommunicabilité, hospitalité et violence dans Courrier de nuit de Hoda Barakat », Annali di Ca’ Foscari. Serie orientale, Vol. 58, Juin 2022, p. 231-260, DOI : 10.30687/AnnOr/2385-3042/2022/01/009.

« Au même goût de sel. La crise migratoire racontée par Larbi Ramaḍānī », LiCArC, Revue de Littérature et de Culture Arabes Contemporaines, Vol. 10. Fiction et art au secours du réel : l’engagement des artistes pour une société inclusive et égalitaire, novembre 2022, p. 169-182, DOI: 10.48611/isbn.978-2-406-13793-1.p.0169.

« Editoriale », Maydan, Vol 1, 2021, p. 8-11, janvier 2022.

2018

« La letteratura giordana contemporanea fra innovazione e tradizione : Amǧad Nāṣir e i suoi deserti urbani di poesia », Studi Maghrebini (Naples), Nuova Serie, Volume XVI, 2018, p. 7-29.

Recensions d'ouvrages

2022

Johanna Sellman, Arabic Exile Literature in Europe. Defamiliarising Forced Migration, Édimbourg, Edinburgh University Press, 2022, 248 pp., £85, Hardback ISBN: 9781399500128, in Middle Eastern Literatures, Vol. 25, 1, 2022, DOI: 10.1080/1475262X.2022.2123165

2021

Saʻd Allāh Wannūs, Rituali di segni e metamorfosi (Ṭuqūs al-išārāt wa-l-taḥawwulāt), traduzione e cura di Martina Censi, Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing, Venezia, 2020, pp. 309, Maydan, Vol 1 2021.

Richard Jacquemond, Frédéric Lagrange (dir.), Culture pop en Égypte. Entre mainstream commercial et contestation, Riveneuve, Paris, 2020, pp. 458, La Rivista di ArabLit, numeri 21-22, giugno-dicembre 2021, p. 127-134. 

Traductions (vers l'italien) 
        
« Per il solo melograno » (Wahda-hā šaǧarat al-rummān, Seul le grenadier, Sinan Antoon), Arabpop. Rivista di arti e letterature arabe contemporanee, Vol. 1 - Metamorfosi, anno 1, autunno 2021, p. 13-16.

Ramzi Choukair, « Y-Saidnaya (Wāy-Ṣaydnāyā) », en Monica Ruocco (dir.), ESISTENZE : Voci delle drammaturgie arabe tra diaspora e rivoluzione, Napoli, Unior Press, 2021, p. 135-163.

Ramzi Choukair, Palmyre, les bourreaux, Campania Teatro Festival, 5/07/2022 (pièce de théâtre en arabe syrien).

Travaux de diffusion de la recherche

2023

27 avril 2023, « Moving Through Space, Sheltering Across Time: Alternate Realities in Contemporary Arabic Fiction of (Forced) Displacement », TRAFO – Blog for Transregional Research.

7 avril 2023, « The fall of Baghdad: the end of an era for the Arab (intellectual) world? », Carnet de recherche OREMA ‘The Iraq War at 20: Decentered Perspectives from OREMA’.

2022

Recension de roman, « Il gusto dello stesso mare ». « Anashid al-milh (I canti del sale) di Larbi Ramdani, Dar al-Mutawassit, Milano, 2019 (seconda edizione: 2022) ISBN : 9788832201178, 336 pp, 14 euro », Arabpop. Rivista di arti e letterature arabe contemporanee, Vol. 3 – Mare, anno 2, autunno 2022, p. 116-117.

Article  de revue, « La littérature arabe à l’ère de la crise migratoire : vers une esthétique de la "réfugiance" », Moyen-Orient, Vol. 54, Avril-Juin 2022, Areion Group, p. 86-91.

Compte rendu des journées d’étude "La fabrique artistique dans le monde arabe. Politiques, professions, circulations" (compte rendu de la séance du 26 novembre 2021), 12 janvier 2022.

2017, recension d’ouvrage : « Tired of Cyberbullying and Fake Rebels ? There’s Yassin Adnan’s ‘Hot Maroc’ », ArabLit. Arabic Literature and Translation, 1er mars 2017.

2015

Article en revue : « Forging a New Genre (celebrating Zakaria Tamer in London) », Banipal Magazine of Modern Arab Literature – ECHOES, n° 54, Autumn/Winter 2015, p. 220.

Books-in-brief: « Arabs and the Art of Story Telling. A Strange Familiarity », Banipal Magazine of Modern Arab Literature – New Fiction, n° 52, Spring 2015, p. 212.

« Arabic Minimalist Story: genre, politics and poetics in the self-colonial era », Banipal Magazine of Modern Arab Literature – New Fiction, n° 52, Spring 2015, pp. 212-213.

Depuis 2012 : plusieurs contributions au blog Editoriaraba

Communications dans des colloques et des séminaires

2023

29 septembre 2023 : intervention dans le cadre du séminaire Horizons de l’hospitalité intitulée « Autour de la ‘réfugiance’ dans la littérature arabe contemporaine : des jalons pour (re)penser le déplacement global ? », Université de Toulouse Jean Jaurès.

11 juillet 2023 : porteuse de l’atelier « Entre résonances et dissonances : relire l’Occident dans les littératures arabes » (avec Léa Polverini) pour le 5ème Congrès du GIS-MOM, Lyon 11-13/07/2023. Titre de l’intervention proposée dans ce cadre : « La pensée de Hannah Arendt et l’exil syrien : analyse de quelques "rencontres littéraires" ».

11 juillet 2023 : participation à l’atelier « Les réfugiés : exil et création littéraire », organisé par Elisabeth Vauthier et Miloud Gharrafi pour le 5ème Congrès du GIS-MOM, Lyon 11-13/07/2023. Titre de l’intervention proposée dans ce cadre : « Adab al-luǧū’ : une définition imposée, contestée, réinventée ».

19-20 juin 2023 : participation au colloque international « Échanges, pouvoir(s) et médiations : la mondialisation des champs culturels au-delà des centres et des périphéries », Université Jean Moulin Lyon 3 et Université Lumière Lyon 2, avec la communication intitulée « L’édition arabe face aux diasporas contemporaines : de "système régional" à réseau global ».

11 mai 2023 : intervention dans le cadre du Séminaire Littératures contemporaines du monde arabe (SELICMA), Séminaire IISMM, École des hautes études en sciences sociales | EHESS, Paris : « Ce que la crise fait à la fiction : le roman arabe à "l’ère des réfugiés" ».

07 mars 2023 : invitation à participer à la journée d’étude « Exils arabes et espaces urbains dans la littérature actuelle » (Université de Lille – Campus Pont de Bois-Salle des Colloques), avec l’intervention « Bruxelles dans la trilogie post-exilaire d’Ali Bader : chroniques d’une cité-refuge branlante ».

09 et 10 février 2023 : participation au colloque international « Exil et migration au féminin depuis et vers l’Espagne, XX-XXIe siècle » (Université de Lorraine – Campus Lettres et Sciences Humaines, Nancy), avec l’intervention « De l’Eldorado au Milagro. Nouvelles représentations de l’émigration arabe vers l’Espagne dans l’œuvre de l’écrivaine syrienne Rīmā Bālī Fenwick ».

2022

20-24 septembre 2022 : organisation de l’atelier « Formes de dissidence dans le champ littéraire arabophone : écritures, postures, éditions » pour la 1ère édition de Insaniyyat Tunis 2022 – Forum international des sciences humaines et sociales. Titre de l’intervention proposée dans ce cadre : « Le défi de l’édition arabe en Occident : le cas de Dār al-Mutawassiṭ (Milan, Italie) ».

23-25 juin 2022 : participation au colloque international, « Artistes en exil – Nouveaux paradigmes esthétiques ? » (Université Jean Moulin Lyon 3 – IETT), avec l’intervention « Re-/dire l’exil : Asile et réfugiance dans la fiction arabe contemporaine ».

06-10 juin 2022 : participation au symposium international d’EURAMAL (European Association for Modern Arabic Literature) à l’Université de Sofia St. Kliment Ohridski, avec une communication intitulée « No ‘Velvet’ allowed: The Refugee Camp as a Marginal Space in Muḫmal by Ḥuzāma Ḥabāyab ».

1er février 2022 : « Adab al-malǧaʾ : pour une poétique de la réfugiance dans la fiction arabe contemporaine ». Séminaire interdisciplinaire des doctorants de l’IREMAM, MMSH, Aix-en-Provence. 

2021
 
16 décembre 2021 : « L’‘impossible hospitalité’ ? Abri, violence et marginalisation dans la production romanesque arabe post-2015 », Derrida 2021. Biopolitique et Déconstruction, Congrès international, AMU, Aix-en-Provence.

15 décembre 2021 (en ligne) : « Adab al-manfā vs Adab al-luǧū’ ? ‘Refugeedom’ in Contemporary Arabic Fiction of Forced Migration. », Foundations and Trans/Formations in Arabic Literary Theory: Prospects and Limits, The Institute for Comparative Literature and Society at Columbia University and the Sheikh Zayed Book Committee, Columbia University, New York, Collloque international.

25-26 novembre 2021 : « ‘Au même goût de sel’ : la crise migratoire racontée par al-‘Arabī Ramadānī dans le roman Anāšīd al-milḥ », colloque international « Écriture et géopolitique dans le monde arabe et méditerranéen contemporain », INALCO, Paris.

18 novembre 2021 : « De l’exil à l’asile : Poétique(s) de la réfugiance dans le roman arabe contemporain ». Séminaire de l’équipe Langues, littérature, linguistique. IREMAM, Aix-en-Provence.

21-22 octobre 2021 : « Chi ha paura del rifugiato ? Il nesso migrazione-terrorismo e le sue decostruzioni nel romanzo arabo contemporaneo », Understanding 9/11: The Cultural (Re)Production Of A Global Event, organisé par SeSaMo, à l’Université de Naples L’Orientale.

10-11 juin 2021 : « Bonding Displacement(s) : Notes for an Arabic Literature of Refuge », D'Égypte et d'ailleurs Autour d'Iman Mersal et des écritures arabes d'aujourd’hui, journée d’études, MMSH, Aix-en-Provence.

2020-2019

2020 : « À la recherche de la Cité Idéale : le voyage utopique d’un réfugié irakien vers l’Europe dans Le Joueur de nuages d’Ali Bader ». Journées d’études - Jeunes chercheurs « Géographies du voyage : du réel à l’imaginaire », dans le cadre du Programme de Recherches Géographies imaginaires : le voyage-prétexte comme machine à penser  (MMSH-CRISIS, AMU) ; initialement prévues pour le 19 et 20 mars 2020 à la MMSH et reportées au 23 et 24 septembre 2020 à cause de l’urgence Covid-19, MMSH, Aix-en-Provence.

2019a : « Récits de fuite et d’asile : vers une littérature arabe du refuge », Journée d’études "Écrire la guerre (Syrie, Liban, Palestine)", libraire Mollat, Bordeaux, 27 juin 2019.

2019b : « L’identité artistique face à la diaspora : « Réfugiés », « écrivains réfugiés » ou simplement « écrivains » ? », 7e édition des Journées de la Halqa, Dynamiques des identités musulmanes et arabes, MMSH, AMU, Aix-en-Provence, 6-7 juin 2019.

2019c : « Ḥurrās al-hawāʼ : une généalogie de l’exil syrien dans un roman de traumatisme, fuite et refuge », Colloque EXIMIG – Migration et Exil : réseaux, trajectoires et accueil en Europe et au Moyen-Orient, MMSH, Aix-en-Provence/Marseille, 14-16 mars 2019. 

Organisation de manifestations scientifiques

04 juillet 2023. Journée d’étude « Disséminations. Le théâtre (en) arabe à l’heure des migrations globales / Disseminazioni : il teatro (in) arabo all’ora delle migrazioni globali », Université de Naples L’Orientale (appel à projet « Cassini Junior », financé par l’Ambassade de France en Italie).

27 et 28 mars 2023 (avec Stéphane Cermakian). Journée d’étude « Exil et traduction. Phénomènes parallèles et croisements », IREMAM, MMSH, Aix-en-Provence. Communication présentée dans ce cadre : « Villes-refuges, writing grants et programmes de traduction : accueil et soutien des écrivain·e·s arabes exilé·e·s en Europe ».

09 et 10 juin 2022 (avec La Halqa des doctorants). 9èmes Journées de la Halqa « Marges, Marginalités, Minorations et Minorités dans les mondes musulmans contemporains (XIXe - XXIe siècles) », ENS, Lyon.

16 novembre 2021. « Études culturelles arabes et recherche de terrain ». Séminaire RECHERCHE ET MOYEN-ORIENT (SeSaMo).

1er et 2 juillet 2021 (avec La Halqa des doctorants). 8èmes journées de la Halqa des doctorants, salle PAF, MMSH, Aix-en-Provence. 

30 juin 2021 (avec La Halqa des doctorants et le CCMO). Fil rouge jeunes-chercheurs ; l’internationalisation des carrières, 4ème édition GIS-MOM.  

Journées d’études - Jeunes chercheurs « Géographies du voyage : du réel à l’imaginaire », dans le cadre du Programme de Recherches Géographies imaginaires : le voyage-prétexte comme machine à penser (MMSH-CRISIS, AMU) ; initialement prévues pour le 19 et 20 mars 2020 à la MMSH et reportées au 23 et 24 septembre 2020 à cause de l’urgence Covid-19, MMSH, Aix-en-Provence. 

Expériences de formation doctorale

Mai 2021 - août 2021 (en ligne) : participation à l’école d’été bilingue (anglais-arabe) « In Search for the Reader. New Approaches to Practices, Functions and Histories of Reading in Arabic Literature, Arts, Media and Culture » organisée par AGYA- Arab-German Young Academy of Sciences and Humanities
Présentation vidéo en arabe (40minutes) : أدب الملجأ تمثيل اللاجئ في الرواية العربية للقرن – الحادي والعشرين

20-21 avril 2021 (en ligne) : participation à l’Atelier doctoral international de SeSaMo (Italian Society for Middle East Studies), Université de Bologne.

2018a : École d’hiver « Political Violence : Transgenerational Trauma and forced migration in Arab and German Societies from an Interdisciplinarity Perspective », sponsorisé par DAAD, Université de Cologne, Cologne (Allemagne), 3-8 décembre 2018.

2018b : École d’été « Political Violence : Transgenerational Trauma and forced migration in Arab and German Societies from an Interdisciplinarity Perspective », sponsorisé par DAAD, Université de Yarmouk, Irbid (Jordanie), 21-28 septembre 2018. 

Autres activités

- Membre du bureau restreint de la Halqa (Association des doctorants en sciences sociales sur les mondes musulmans modernes et contemporains) et trésorière (2019-2021).
- Membre fondateur et rédactrice en chef de la revue étudiante Maydan : rivista sui mondi arabi semitici e islamici pour l’année 2020-2021.
- Interprète.
- Traductrice littéraire-éditoriale, pour le spectacle et le cinéma (sous-titrage/sur-titrage).
- Traductrice assermentée (vers l’italien). 

Prix et distinctions

Participation à la 2ème édition de la Semaine de la langue arabe et de la culture égyptienne en Italie, avec la présentation d’une contribution sur l’état de l’enseignement de l’arabe à la table ronde du concours « La langue arabe, l'importance et les défis », au bureau culturel de l’ambassade de la République arabe d’Égypte à Rome le 05/12/2013. Sélectionnée comme lauréate du même concours le 18/12/2013.

Bourses et financements obtenus

Lauréate de l’appel à projet « Cassini Junior » 2023, avec la proposition d’organiser la journée d’étude « Disséminations. Le théâtre (en) arabe à l'heure des migrations globales / Disseminazioni : il teatro (in) arabo all’ora delle migrazioni globali », Université de Naples L’Orientale (financement de l’Ambassade de France en Italie).

Lauréate d’une bourse d’études de trois mois à l’Université du Caire, délivrée par le ministère des Affaires Étrangères italien pour l’année académique 2013/2014.